Noble Quran » Ўзбек » Sorah Al-Balad ( The City )

Choose the reader


Ўзбек

Sorah Al-Balad ( The City ) - Verses Number 20
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 1 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 1
Мана шу шаҳар билан қасам.
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 2 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 2
Сен муқим турган бу шаҳарла.
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ( 3 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 3
Ва волид ва ундан тарқаган валадлар билан қасам.
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ ( 4 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 4
Батаҳқиқ, Биз инсонни машаққатда яратдик.
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ( 5 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 5
У инсон унга ҳеч кимнинг кучи етмайди, деб ҳисоблайдими?
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ( 6 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 6
У, кўплаб мол-дунё нафақа қилдим, дейдир. (Мол-дунё билан ғурурга кетганларга яхшилик йўлида эҳсон қил, деб айтилса, юқоридаги гапни айтишади. Ваҳоланки, яхшилик йўлида ҳеч нарса сарфламаган бўлади.)
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ ( 7 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 7
У инсон уни биров кўрмади, деб ўйлайдими?
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ( 8 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 8
Биз унга икки кўзни бермадикми?
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ ( 9 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 9
Ва тилни ва икки лабни (бермадикми?)
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ( 10 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 10
Ва Биз уни икки: (яхши ва ёмон) йўлга йўллаб қўйдик.
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ( 11 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 11
Бас, у довон ошиб ўтмади.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ( 12 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 12
Довон қандоқ нарса эканини сенга нима билдирди?
فَكُّ رَقَبَةٍ ( 13 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 13
У қул озод қилишдир.
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ( 14 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 14
Ёки очарчилик кунида таом беришдир.
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ( 15 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 15
Қариндош етимларга.
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ( 16 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 16
Ёки тупроққа қориган мискинларга.
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ( 17 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 17
Сўнгра иймон келтирганлар ва бир-бирини сабрга, меҳр-шафқатга чақирганлар бўлса.
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ( 18 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 18
Ана ўшалар ўнг томон эгаларидир.
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ( 19 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 19
Оятларимизга куфр келтирганлар, улар, чап томон эгаларидир.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ( 20 ) Al-Balad ( The City ) - Ayaa 20
Уларни чиқиб бўлмайдиган ўт-олов ўраб олгандир.

Random Books

  • Араб тили дарслариУшбу китоб Мадина Ислом Университетининг араб тили тайёрлов курсининг ўқув манбаъларидан бири бўлиб (Араб тили дарслиги) китобининг биринчи қисмидур

    Reveiwers : Шамсуддин Дарғомий

    From issues : Талаба веб саҳифаси http://talaba.biz

    Source : http://www.islamhouse.com/p/371342

    Download :Араб тили дарслари

  • Оилавий ҳаётБиродаримиз Холид ибн Абдураҳмон Шаийънинг «Оилавий ҳаёт» деб номланган китобини эр-хотинлик мавзусида жуда фойдали ва нозик дид билан ёзилган деб ўйлайман. Бу китобда Росулуллоҳ саллолоҳу алайҳи ва саллам ҳидоятларидан узоқ бўлиш ҳамда хотинлар билан муомала қилишни билмаслик оқибатида вужудга келадиган муаммолар хусусида сўз боради.

    Formation : Холид ибн Абдурраҳмон

    Source : http://www.islamhouse.com/p/124867

    Download :Оилавий ҳаётОилавий ҳаёт

  • Ота-онага оқ бўлишОта-онанинг ҳаққи буюк ва динимизда уларнинг мақомлари юксак бўлиб, уларга яхшилик қилиш тавҳиднинг шериги, уларга шукр қилиш Аллоҳ таолога шукр келтиришга боғланган, уларга яхшилик қилиш эса Аллоҳ таоло ҳузурида амалларнинг энг буюги ва суюклисидир.

    Formation : Муҳаммад ибн Иброҳим Ал Ҳамад

    Translators : Абул Муҳаммадайн

    From issues : http://www.islamnuri.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/191574

    Download :Ота-онага оқ бўлишОта-онага оқ бўлиш

  • Тасҳили ЗарурийАзиз, ўқувчи биродарим, ушбу қўлингиздаги китобча Имоми Аъзам Абу ҳанифа мазҳабидаги шаръий ҳукмларни ўз ичига олган Тасхили Зарурий номли китобнинг биринчи ва иккинчи қисмининг адабий ўзбек тилига баъзи биродарларимиз ёрдамида қилинган таржимасидир

    Formation : Муҳаммад Ошиқ Илоҳий

    Reveiwers : Зиёуддин Мансур - Зиёуддин Мансур

    Translators : Зиёуддин Муҳаммад Бек

    Source : http://www.islamhouse.com/p/57214

    Download :Тасҳили Зарурий

  • Аттасҳийл фи илм ас-сарфУшбу китоб қиёсий қоидалардан олинган озгина қисм бўлиб, бу қоидаларда муҳим фоидалар бор. Бу қоидаларни илми-сарфдан кейин ўқитилиб, толибларга ёдлатмоқ керак бўлади. Агар толиблар буни ёдлаб татбиқ қилсалар яхши фоидаларни истифода оладилар инша-Аллоҳ!

    Formation : Маҳмуд Бухорий

    Reveiwers : Шамсуддин Дарғомий

    Source : http://www.islamhouse.com/p/193053

    Download :Аттасҳийл фи илм ас-сарфАттасҳийл фи илм ас-сарф