soomaali
Sorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Verses Number 52
الْحَاقَّةُ
( 1 )
Maalinta Xaaqo (Qiyaamadu waa wax sugan).
مَا الْحَاقَّةُ
( 2 )
Xaaqo maxay tahay.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
( 3 )
inaadan aqoon ma laga yaabaa xaaqada.
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
( 4 )
Waxa beeniyeen Reer «Thamuud» iyo «Caadba» Qiyaamada.
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
( 5 )
Thamuudse waxaa lagu halligay Qaylo daran.
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
( 6 )
Caadna waxaa lagu halligay Dabayl daran oo qabow.
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
( 7 )
oo lagu diray korkooda Toddoba habeen iyo Siddeed Maalmood oo iraacsan, waxaadna arkaysaa iyagoo daadsan ood mooddo jirrid Timir (dogob dhacay).
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ
( 8 )
wax ka hadhay miyaad aragtaa.
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
( 9 )
Fircoon iyo kuwii ka horreeyeyna waa jireen iyo kuwii gafsanaa ee la daba geddiyey (Nabi Luudh Qoomkiisi).
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
( 10 )
Waxay Caasiyeen rusushii Eebahood Markaasuu si daran u qabtay.
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
( 11 )
Markay Biyihii xad dhaafeen (Waqtigii Nabi Nuux) waxaan idinku xambaarnay (Awoow yaalkiin) Doontii.
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
( 12 )
si aan uga yeelno waano ay una xafiddo dhag wax maqasha.
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
( 13 )
Marka Suurka la afuufo hal mar.
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
( 14 )
Dhulka iyo Buurahana la xambaaro oo la burburiyo hal mar.
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
( 15 )
Maalintaasay Qiyaamadu dhacaysaa.
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
( 16 )
Samaduna Maalintaas way dillaaci wayna tabar yaraan.
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
( 17 )
Malaa'igtuna Cirka gaararkiisa yey ahaan Maalintaas, Carshiga Eebana waxaa dadka korkiisa ku xambaari Maalintaas Siddeed Malag.
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
( 18 )
Maalintaasaa dadka loo soo bandhigi Eebe wax xagooda kaga qarsoonna ma jiro.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ
( 19 )
Ruuxiise Kitaabkiisa midigta laga siiyo wuxuu dhihi (farax daraadiis) akhriya Kitaabkayga.
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
( 20 )
Waxaan yaqiinsanaa (Adduunka) inaan la kulmi Xisaabtayda.
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
( 21 )
wuxuu ruuxaasi ku noolaan nolol laga raalli yahay.
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
( 22 )
Wuxuuna geli «Janno» sarreeysa.
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
( 23 )
Midhaheeduna u dhaw yihiin (Ruuxa guran).
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
( 24 )
Waxaana lagu dhihi Cuna oo Caba idinkoo shifaysan Camalkaad hor marsateen ayaamihii tegay daraadiis (Adduunkii).
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ
( 25 )
Ruuxiise Kitaabkiisa laga siiyo Bidixda wuxuu dhahayaa Magacayba'ee maan la i siinin Kitaabkayga.
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
( 26 )
Xisaabtaydana maanan ogaanin.
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
( 27 )
Magaacayba'ee maxaan u soo noolaaday.
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ
( 28 )
Xoolahaygi wax iima tarin.
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
( 29 )
Waxaa lumay awooddaydii (iyo xujadaydii).
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
( 30 )
Waxaa loo odhan qabta oo Gacmihiisa iyo luquntiisa isku xira.
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
( 31 )
Naarta Jahannamada geliya.
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
( 32 )
Markaas geliya Silsilad Todobaatan dhudhun ah.
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
( 33 )
maxaayeelay wuxuu ahaa kaan rumaynin Eebaha weyn.
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
( 34 )
aana fari jirin in Masaakiinta wax la siiyo.
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
( 35 )
Maanta (Qiyaamada) kuma leh Saaxiib.
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
( 36 )
Cuunana kuma leh aan ahayn dhaacaanka «Ehlu Naarka».
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ
( 37 )
Cunnadaasna ma cuno kuwa gafay waxaan ahayn (Gaalada).
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
( 38 )
Waxaan ku dhaaran waxaad aragtaan (Makhluuqaad ah).
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
( 39 )
iyo waxaydaan arkayninba.
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
( 40 )
ee Qur'aanku waa hadalkii Eebe uu u soo dhiibay Rasuul Sharaf leh.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
( 41 )
Hadal gabayaana ma aha, wax yar yaadse rumaynaysaan (Xaqa).
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
( 42 )
Hadal wax sheegana ma aha wax yar yaadse waantoomaysaan.
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
( 43 )
(Qur'aanku) wuxuu ka soo degay Eebaha Caalamka.
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
( 44 )
Hadduu nagu been abuurto (Nabi Muxamed).
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
( 45 )
Waxaanu ku qaban gacan adag.
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
( 46 )
Waxaannu gooynaynaa Xididka Wadnaha.
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
( 47 )
Ruux idinka mid ah oo naga eelinnna ma jiro.
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
( 48 )
Qur'aankuna waa waanada kuwa Eebe ka dhawrsada.
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
( 49 )
Waxaan ognahay inay idin ka mid yihiin kuwa beenin (Qur'aanka).
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
( 50 )
Qur'aanku waa qoomamada Gaalada (Maalinta Qiyaame).
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
( 51 )
Qur'aanka waa run dhab ah.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 52 )
Ee Nabiyow u tasbiixso Magaca Eebe ee weyn.