한국어
Sorah 앗-샴스(태양) 장 - 구절 번호 15
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا
( 1 )
태양과 그 빛을 두고 맹세하사
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا
( 2 )
그 뒤를 이은 달을 두고 맹세하며
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا
( 3 )
태양의 영광을 보여주는 낮을두고 맹세하며
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
( 4 )
그것을 숨기는 밤을 두고 맹 세하며
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا
( 5 )
하늘과 그것을 세운 주님을 두고 맹세하사
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
( 6 )
대지와 그것을 펼쳐 놓으신 주님을 두고 맹세하며
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا
( 7 )
인간과 그것을 창조한 주님을두고 맹세하사
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا
( 8 )
선과 악이 무엇인가를 이해하 도록 하셨나니
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا
( 9 )
스스로를 순결하게 하는 자가 승리자이며
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا
( 10 )
스스로를 불결하게 하는 자 실패한 자라
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
( 11 )
사무드 백성은 그들의 오만 으로 예언자를 거역하였으매
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا
( 12 )
그들 중 가장 사악한 자가 일어섰을 때
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا
( 13 )
선지자가 그들에게 말하길 그것은 하나님의 암낙타이니 그것 이 물을 마시매 방해하지 말라 하 였으나
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا
( 14 )
그들은 그를 거역한 후 그 암낙타를 살해하였으니 그 죄악으 로 인하여 주님은 그들을 멸망케 하사 구별없이 완전 멸망케 하셨 노라
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا
( 15 )
실로 그분은 그 결과에 대하여 조금도 염려하지 아니 하시니라