Kurani Fisnik » Shqip » Suretu El Mearixh

Choose the reader


Shqip

Suretu El Mearixh - Vargjet Numri 44
سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ ( 1 ) El Mearixh - Ayaa 1
Një lutës e kerkoi dënimin e pashmangshëm,
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ ( 2 ) El Mearixh - Ayaa 2
për jobesimtarët. Atë (dënim) s’ka kush që mund ta ndalë.
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ ( 3 ) El Mearixh - Ayaa 3
Ai dënim vjen nga All-llahu, pronari ishkallëve të larta (në qiej).
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ( 4 ) El Mearixh - Ayaa 4
Atje ngjiten engjëjt dhe shpirti (Xhibrili) në një ditë që zgjatë pesëdhjetë mijë vjet (ose lartësia e atyre shkallëve është pesëdhjetë mijë vjet).
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا ( 5 ) El Mearixh - Ayaa 5
Ti, pra, duro me një durim pa ankesë (të mirë).
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا ( 6 ) El Mearixh - Ayaa 6
Atyre u duket ai larg,
وَنَرَاهُ قَرِيبًا ( 7 ) El Mearixh - Ayaa 7
Kurse Neve ai na duket afër.
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ ( 8 ) El Mearixh - Ayaa 8
Dita kur qielli të bëhet si kallaji i shkrirë.
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ ( 9 ) El Mearixh - Ayaa 9
Kodrat të bëhen si leshi i lënurur.
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا ( 10 ) El Mearixh - Ayaa 10
Dhe asnjë mik nuk pyet për mikun.
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ ( 11 ) El Mearixh - Ayaa 11
Edhe pse ata shihen ndërmjet vete (edhe njihen, por ikin prej njëri-tjetrit). Krimineli dëshiron sikur të kishte paguar dënimin e asaj dite me bijtë e vet.
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ ( 12 ) El Mearixh - Ayaa 12
Dhe me gruan e vet dhe me vëllain e vet.
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ ( 13 ) El Mearixh - Ayaa 13
Edhe me të afërmit e tij që ai te ata mbështetej.
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ ( 14 ) El Mearixh - Ayaa 14
Edhe me krejt çka ka në tokë, e vetëm të kishte shpëtuar!
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ ( 15 ) El Mearixh - Ayaa 15
Jo, kurrsesi, ajo (para) është Ledhdha - flaka (emër i Xhehennemit).
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ ( 16 ) El Mearixh - Ayaa 16
Është që heq kapakët e kokës.
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ ( 17 ) El Mearixh - Ayaa 17
Që e thërret (tërheq prej vetes) atë që është zbbrapsur e larguar (prej besimit).
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ ( 18 ) El Mearixh - Ayaa 18
Dhe që ka tubuar (pasuri) dhe e ka ruajtur (fshehur).
إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا ( 19 ) El Mearixh - Ayaa 19
Është e vërtetë se njeriu është i prirur të jetë i padurueshëm.
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا ( 20 ) El Mearixh - Ayaa 20
Pse kur e godit ndonjë e keqe, ai ankohet së tepërmi.
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا ( 21 ) El Mearixh - Ayaa 21
Ndërkaq, kur e gjen e mira, ai bëhet tepër koprac.
إِلَّا الْمُصَلِّينَ ( 22 ) El Mearixh - Ayaa 22
Përveç atyre që falen,
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ ( 23 ) El Mearixh - Ayaa 23
të cilët janë të rregullt në faljen e namazit të tyre.
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ ( 24 ) El Mearixh - Ayaa 24
Dhe ata që në pasurinë e vet kanë ndarë në një pjesë të caktuar.
لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ ( 25 ) El Mearixh - Ayaa 25
Për lypësin dhe për nevojtarin që nuk lyp.
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ( 26 ) El Mearixh - Ayaa 26
Edhe ata që e besojnë bindshëm ditën e gjykimit.
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ( 27 ) El Mearixh - Ayaa 27
Edhe ata që i frikësohen dënimit nga Zoti i tyre.
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ ( 28 ) El Mearixh - Ayaa 28
Sepse është e vërtetë që nuk ka shpëtim prej dënimit nga Zoti i tyre.
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ ( 29 ) El Mearixh - Ayaa 29
Edhe ata që janë ruajtur prej punëve të ndyra (amorale).
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ( 30 ) El Mearixh - Ayaa 30
Me përjashtim ndaj grave të veta dhe ndaj robëreshave që i kanë në posedim, ata nuk qortohen për to.
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ ( 31 ) El Mearixh - Ayaa 31
E kush kërkon përveç tyre, të tillët janë të shfrenuar (meritojnë dënim).
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ( 32 ) El Mearixh - Ayaa 32
Edhe ata që janë besnikë ndaj amanetit që u është besuar dhe ndaj premtimit të dhënë.
وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ ( 33 ) El Mearixh - Ayaa 33
Edhe ata që dëshminë e vet e zbatojnë (nuk e mohojnë, nuk e fshehin).
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ ( 34 ) El Mearixh - Ayaa 34
Edhe ata që janë të kujdesshëm ndaj rregullave të namazit të tyre.
أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ ( 35 ) El Mearixh - Ayaa 35
Të tillët janë në Xhennete dhe janë të nderuar.
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ( 36 ) El Mearixh - Ayaa 36
ç’është me ata që nuk besuan dhe zgjasin qafat nga ti?
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ ( 37 ) El Mearixh - Ayaa 37
Ulën në grupe në të djathtë e në të majtë teje?
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ( 38 ) El Mearixh - Ayaa 38
A dëshiron secili prej tyre të hyjë në Xhennetin r begatshëm?
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ ( 39 ) El Mearixh - Ayaa 39
Kurrsesi! Ne i krijuam ata nga ajo çka ata e dinë.
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ ( 40 ) El Mearixh - Ayaa 40
Pra betohem në Zotin e lindjeve e të perëndimeve, se Ne kemi fuqi.
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( 41 ) El Mearixh - Ayaa 41
të zëvendësojmë me më të mirë se ata dhe Ne nuk mund të na dalë kush para.
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ( 42 ) El Mearixh - Ayaa 42
Po ti lëri ata të zhyten edhe më thellë në të kota dhe të dëfrehen deri që të ballafaqohen në ditën e tyre që po u premtohet.
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ ( 43 ) El Mearixh - Ayaa 43
Ditën kur duke u ngutur dalin prej varreve, sikur nguteshin te idhujt,
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ ( 44 ) El Mearixh - Ayaa 44
Me shikimet e tyre të përulura i ka kapluar poshtërimi. Ajo është dita që ka qenë premtuar.

Random Books

  • Islami dhe Krishterizmi“Viteve të fundit publiku shqiptar është ballafaquar me literaturë të shumtë rreth Islamit dhe Krishterimit. Libri të cilin e keni në duar synon që të japë një pikëpamje alternative në shumicën e çështjeve të cilat i ndajnë këto dy besime. Duke konsultuar burime autoktone të dy besimeve sikur edhe duke hyrë në thellësinë e dorëshkrimeve të vjetra të shkrimeve kristiane, e edhe atyre kur‟anore gjithashtu, kemi dhënë ide të përgjithshme për çështje si: a është Jezusi (Isai a.s) Zot, a u kryqëzua ai për të na larë nga mëkatet, cila është Fjala e pandryshuar e Perëndisë – Bibla apo Kurani, etj.”

    Source : http://www.islamhouse.com/p/314473

    Download :Islami dhe Krishterizmi

  • Ta mësojmë IslaminTa mësojmë Islamin: është libër i cili prezanton, me një metodologji të thjeshtë, njohuritë themelore rreth Islamit. Së pari, libri flet rreth shtyllave të besimit dhe atë hollësisht, e pastaj flet për dy shtyllat e para të Islamit, shehadetin dhe namazin, gjithashtu hollësisht. Pas kësaj në mënyrë të përgjithësuar shtjellon disa virtyte islame dhe libri përmbyllet me ngjarjet më të rëndësishme gjatë jetës së Pejgamberit (lavdërimi dhe shpëtimi i Allahut qofshin mbi të).

    Autor : Muhamed ALij Fet-hullah

    Përkthim : Irfan Salihu

    Botuesi : Komiteti i Lartë Saudit në ndihmë Bosnjës dhe Hercegovinës.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/329569

    Download :Ta mësojmë Islamin

  • Besimi i Ehli SunetitBesimi i Ehli Sunetit: Ky libërth përmban sqarimin e akides së Ehli Synetit dhe Xhematit në kaptinën e njësimit të Allahut, emrave të atributeve të Tij si dhe në kapitujt e besimi në Melekë, Libra, Pejgamberë, Botës Tjetër dhe Caktimit të Allahut për të mirë dhe të keqe.

    Autor : Muhamed b. Salih El Uthejmin

    Përkthim : Dr. Shefqet Krasniqi

    Source : http://www.islamhouse.com/p/222

    Download :Besimi i Ehli SunetitBesimi i Ehli Sunetit

  • Disa bindje te Shi’iteveShiitët janë një ndër grupet e devijuara më të përhapura në botën islame. Idetë dhe mendimet e tyre janë nuk përkojnë me burimet Islame. Ky libër flet rreth bindjeve dhe kundërshtimeve të tyre me Islamin. Megjithëse i shkurtër ky libër me fakte dhe argumente qartëson devijimin dhe rrezikshmërinë e tyre për Islamin dhe myslimanët.

    Autor : Abdullah b. Muhamed Es Selefij

    Rishikim : Rijad Misini - Arijan Kutelli

    Përkthim : Bahri Curri

    Source : http://www.islamhouse.com/p/231822

    Download :Disa bindje te Shi’iteveDisa bindje te Shi’iteve

  • Bisedë e përditshme - Shqipe, Angleze dhe ArabeKy libër përmban fjalë dhe biseda në gjuhët: shqip, anglisht dhe arabisht. Libri është i përpiluar për nivelin e fillestarëve dhe ju ndihmon t’i thellojnë njohuritë e tyre në këto gjuhë si dhe të bëjnë krahasim mes tyre.

    Autor : Fehim Dragusha

    Rishikim : Një grup recenzuesish

    Source : http://www.islamhouse.com/p/329560

    Download :Bisedë e përditshme - Shqipe, Angleze dhe ArabeBisedë e përditshme - Shqipe, Angleze dhe Arabe

Choose language

Choose Suretu

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share