Shqip
Suretu El Lejl - Vargjet Numri 21
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
( 1 )
Pasha natën që me errësirë mbulon gjithësinë!
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
( 2 )
Pasha ditën kur ajo shkrepëtin!
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ
( 3 )
Pasha Atë që krijoi mashkullin e femrën!
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
( 4 )
Vërtet, veprimi juaj është i lloj-llojtë.
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
( 5 )
E sa i përket atij që jep dhe ruhet,
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ
( 6 )
Dhe vërteton bindshëm për më të mirën,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
( 7 )
Ne do ta përgatisim atë për më të lehtën.
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ
( 8 )
E sa i përket atij që bën koprraci dhe ndien veten të pavarur (nga Zoti),
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ
( 9 )
Dhe që mohon atë më të mirën,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
( 10 )
Ne do ta përgatisim për më të vështirën.
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ
( 11 )
E pasuria e tij nuk do t’i bëjë dobi, kur ai të zhduket.
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
( 12 )
Detyrë e jonë është vetëm të udhëzojmë.
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ
( 13 )
Dhe vetëm e Jona është bota tjetër si dhe kjo.
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
( 14 )
Unë ua kam tërhequr vërejtjen për zjarrin të ndezur fort.
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
( 15 )
Që aty nuk hyn tjëtërkush, pos atij që është më i prishuri.
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
( 16 )
I cili përgënjeshtroi dhe u zmbraps.
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
( 17 )
Ndërsa ai që është më i devotshëm do të jetë larg tij.
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
( 18 )
Ai që e jep pasurinë e vet e pastrohet,
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ
( 19 )
E jo për ta shpërblyer ndokë që i ka bërë mirë më parë.
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ
( 20 )
Por vetëm për të fituar kënaqësinë e Zotit të vet, më të lartit,
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
( 21 )
Për Zotin, ai do të gëzojë atë kënaqësi!