Noble Quran » English - Transliteration » Sorah Al-Mursalat ( Those sent forth )

English - Transliteration

Sorah Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Verses Number 50
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ( 1 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 1
Walmursalati AAurfa
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ( 2 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 2
FalAAasifati AAasfa
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ( 3 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 3
Wannashirati nashra
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ( 4 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 4
Falfariqati farqa
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ( 5 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 5
Falmulqiyati thikra
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ( 6 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 6
AAuthran aw nuthra
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ( 7 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 7
Innama tooAAadoona lawaqiAA
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ( 8 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 8
Fa-itha annujoomu tumisat
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ( 9 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 9
Wa-itha assamao furijat
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ( 10 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 10
Wa-itha aljibalu nusifat
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ( 11 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 11
Wa-itha arrusulu oqqitat
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ( 12 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 12
Li-ayyi yawmin ojjilat
لِيَوْمِ الْفَصْلِ ( 13 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 13
Liyawmi alfasl
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ( 14 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 14
Wama adraka ma yawmualfasl
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 15 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 15
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ( 16 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 16
Alam nuhliki al-awwaleen
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ( 17 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 17
Thumma nutbiAAuhumu al-akhireen
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ( 18 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 18
Kathalika nafAAalu bilmujrimeen
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 19 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 19
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ ( 20 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 20
Alam nakhluqkum min ma-in maheen
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ( 21 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 21
FajaAAalnahu fee qararinmakeen
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( 22 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 22
Ila qadarin maAAloom
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ( 23 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 23
Faqadarna faniAAma alqadiroon
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 24 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 24
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ( 25 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 25
Alam najAAali al-arda kifata
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ( 26 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 26
Ahyaan waamwata
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ( 27 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 27
WajaAAalna feeha rawasiyashamikhatin waasqaynakum maan furata
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 28 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 28
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 29 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 29
Intaliqoo ila ma kuntumbihi tukaththiboon
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ( 30 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 30
Intaliqoo ila thillinthee thalathi shuAAab
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ( 31 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 31
La thaleelin walayughnee mina allahab
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ( 32 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 32
Innaha tarmee bishararin kalqasr
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ( 33 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 33
Kaannahu jimalatun sufr
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 34 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 34
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ( 35 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 35
Hatha yawmu la yantiqoon
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ( 36 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 36
Wala yu/thanu lahum fayaAAtathiroon
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 37 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 37
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ( 38 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 38
Hatha yawmu alfasli jamaAAnakumwal-awwaleen
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ( 39 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 39
Fa-in kana lakum kaydun fakeedoon
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 40 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 40
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ( 41 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 41
Inna almuttaqeena fee thilalinwaAAuyoon
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ( 42 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 42
Wafawakiha mimma yashtahoon
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 43 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 43
Kuloo washraboo hanee-an bimakuntum taAAmaloon
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ( 44 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 44
Inna kathalika najzee almuhsineen
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 45 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 45
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ( 46 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 46
Kuloo watamattaAAoo qaleelan innakummujrimoon
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 47 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 47
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ( 48 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 48
Wa-itha qeela lahumu irkaAAoo layarkaAAoon
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 49 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 49
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ( 50 ) Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Ayaa 50
Fabi-ayyi hadeethin baAAdahuyu/minoon

Random Books

  • The Clear Quranic ExegesisThis book of Tafsir was written according to the approach I mentioned. I wanted to make it easy for the ordinary reader to give the meaning and the concept for each Ayah separately and that is called the analytic method. In which a reader can understand the meaning of the Ayahs and their significance without giving details or being concise with special care for the word, structures and style to promote the language and the culture of the reader. I have concentrated on the expressional side which establishes the meaning and reaches to the heart and mind. In order to achieve this, I used the proper educational and preaching style. This book is also for non-Muslims who want to know the significance of Islam as well as those who want to embrace Islam whether they know Arabic by nature or this book has been translated to him.

    Formation : Mohammed Khair Ramadan Yosuf

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    From issues : http://www.alukah.net - Al Alukah Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/345086

    Download :The Clear Quranic ExegesisThe Clear Quranic Exegesis

  • A Collection Of Wise Sayings [ Al-Fawaid ]A Collection Of Wise Sayings (Al-Fawaid): is one of the well-known compilations of Imam Ibn Qayyim Al-Jawziyyah (may Allah have mercy upon him). This book consists of the elevated thoughts that Allah bestows upon some of His servants as He wills. So whenever any of these scattered pearls of wisdom occurred to the Imam, he would immediately record them.

    Formation : Ibn Qayyim al-Jawziyyah

    From issues : Umm Al-Qura for Translation, Publishing & Distribution

    Source : http://www.islamhouse.com/p/44277

    Download :A Collection Of Wise Sayings [ Al-Fawaid ]

  • The Best Provision to the Day of JudgmentA book contains sunnahs (recommended acts) scattered in a lot of books. It’s divided into two main sections. The first is concerned with good deeds that have specified rewards whose benefits are restricted to whoever performs them only. Examples of such good deeds are: praying sunnahs and performing ‘umrah. The second section is devoted to the deeds with unspecified benefits, i.e. the good deeds whose benefits reach others like the family, the neighbor or even the community in large. These benefits are achieved in this life as well as the Last Day. Giving charity and useful knowledge are examples of this group of good deeds.

    Formation : Hakam Bin Adel Zummo Al-Nuwairy Al-Aqily

    Translators : Ayat Fawwaz Ar-Rayyes

    Source : http://www.islamhouse.com/p/249745

    Download :The Best Provision to the Day of JudgmentThe Best Provision to the Day of Judgment

  • Life in Al-BarzakhThis book is the fourth in the series. It deals with many important matters that have always perplexed the human minds, but that, as is shown in this book, have been clearly explained in the authentic Texts from Allah's Book and His Messenger's Sunnah. Among the subjects covered are the following: The Moment of Death, The Soul's Trip to the Heavens, The Final Test, The Righteous and the Sinful in al-Barzakh, Saviors from the Grave's Punishment, Communications with al-Barzakh and Things That Benefit the Dead.

    Formation : Muhammad al-Jibaly

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    Source : http://www.islamhouse.com/p/321932

    Download :Life in Al-Barzakh

  • Hajj & Umrah from A to ZHajj & Umrah from A to Z: a careful scientific approach that gradually guides pilgrims to perform the Hajj rituals very easily and smoothly. The design was developed through an educational perspective that handles all critical issues of Hajj rituals from a learners’ viewpoint, an approach that is always needed when high standards of accuracy are required.

    Formation : Mamdooh Muhammad

    From issues : Dar Ashbelia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/62620

    Download :Hajj & Umrah from A to Z

Choose language

Choose Sorah

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share