Noble Quran » English - Transliteration » Sorah At-Tariq ( The Night-Comer )

English - Transliteration

Sorah At-Tariq ( The Night-Comer ) - Verses Number 17
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ ( 1 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 1
Wassama-i wattariq
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ( 2 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 2
Wama adraka ma attariq
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ( 3 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 3
Annajmu aththaqib
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ( 4 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 4
In kullu nafsin lamma AAalayha hafith
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ( 5 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 5
Falyanthuri al-insanumimma khuliq
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ ( 6 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 6
Khuliqa min ma-in dafiq
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ( 7 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 7
Yakhruju min bayni assulbi wattara-ib
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ( 8 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 8
Innahu AAala rajAAihi laqadir
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ( 9 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 9
Yawma tubla assara-ir
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ( 10 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 10
Fama lahu min quwwatin wala nasir
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ( 11 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 11
Wassama-i thati arrajAA
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ( 12 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 12
Wal-ardi thati assadAA
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ( 13 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 13
Innahu laqawlun fasl
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ( 14 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 14
Wama huwa bilhazl
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ( 15 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 15
Innahum yakeedoona kayda
وَأَكِيدُ كَيْدًا ( 16 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 16
Waakeedu kayda
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ( 17 ) At-Tariq ( The Night-Comer ) - Ayaa 17
Famahhili alkafireena amhilhum ruwayda

Random Books

  • Translation of the Meanings of The Noble Quran in the English LanguageThe best explanatory translation of the Qur'aan by Muhammad Muhsin Khan and Taqi-ud-Deen Hilaali.

    Translators : Muhammad Muhsin Khan - Taqi-ud-Deen Hilaali

    From issues : http://www.qurancomplex.org - King Fahd Complex For Printing The Holy Quran Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1237

    Download :Translation of the Meanings of The Noble Quran in the English LanguageTranslation of the Meanings of The Noble Quran in the English Language

  • BEFORE YOU PRAYThe Book Of Prayer: Salaat (Prayer) is one of the main obligations which Allah (subhanahu wa ta’ala) has ordained on His servants. It is the first act of worship decreed on the Muslim Nation (Ummah) by Allah (subhanahu wa ta’ala) and was ordained on the night of the Prophet’s (peace be upon him) ascension to the seven heavens. It is the second of the five pillars of Islam after the proclamation of the “Shahada” (the words of witness).

    Formation : Anas Bin AbdulHameed Al-Qooz

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    From issues : http://www.dar-alsalam.com - Darussalam Publications Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/316359

    Download :BEFORE YOU PRAYBEFORE YOU PRAY

  • Why I Chose IslamWhy I Chose Islam: A story of a priest who reverted to Islam, it is based on a True Story.

    Formation : M. Emery

    From issues : Islamic Propagation Office in Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/75468

    Download :Why I Chose Islam

  • The Evil Consequences of AdulteryEffects of fornication upon the self and society

    Formation : Muhammad ibn Ibraheem al-Hamad

    From issues : Daar Al-Watan

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1329

    Download :The Evil Consequences of Adultery

  • What must be known about islam-

    Formation : Muhammad Bin Ali Al-Arfaj

    From issues : http://www.dar-alsalam.com - Darussalam Publications Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/69970

    Download :What must be known about islam

Choose language

Choose Sorah

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share