Noble Quran » English - Sahih International » Sorah At-Tahrim ( The Prohibition )

English - Sahih International

Sorah At-Tahrim ( The Prohibition ) - Verses Number 12
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ ۖ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ( 1 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 1
O Prophet, why do you prohibit [yourself from] what Allah has made lawful for you, seeking the approval of your wives? And Allah is Forgiving and Merciful.
قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَانِكُمْ ۚ وَاللَّهُ مَوْلَاكُمْ ۖ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ ( 2 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 2
Allah has already ordained for you [Muslims] the dissolution of your oaths. And Allah is your protector, and He is the Knowing, the Wise.
وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَىٰ بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَأَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ وَأَعْرَضَ عَن بَعْضٍ ۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِ قَالَتْ مَنْ أَنبَأَكَ هَٰذَا ۖ قَالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ ( 3 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 3
And [remember] when the Prophet confided to one of his wives a statement; and when she informed [another] of it and Allah showed it to him, he made known part of it and ignored a part. And when he informed her about it, she said, "Who told you this?" He said, "I was informed by the Knowing, the Acquainted."
إِن تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا ۖ وَإِن تَظَاهَرَا عَلَيْهِ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلَاهُ وَجِبْرِيلُ وَصَالِحُ الْمُؤْمِنِينَ ۖ وَالْمَلَائِكَةُ بَعْدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ ( 4 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 4
If you two [wives] repent to Allah, [it is best], for your hearts have deviated. But if you cooperate against him - then indeed Allah is his protector, and Gabriel and the righteous of the believers and the angels, moreover, are [his] assistants.
عَسَىٰ رَبُّهُ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبْدِلَهُ أَزْوَاجًا خَيْرًا مِّنكُنَّ مُسْلِمَاتٍ مُّؤْمِنَاتٍ قَانِتَاتٍ تَائِبَاتٍ عَابِدَاتٍ سَائِحَاتٍ ثَيِّبَاتٍ وَأَبْكَارًا ( 5 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 5
Perhaps his Lord, if he divorced you [all], would substitute for him wives better than you - submitting [to Allah], believing, devoutly obedient, repentant, worshipping, and traveling - [ones] previously married and virgins.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ( 6 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 6
O you who have believed, protect yourselves and your families from a Fire whose fuel is people and stones, over which are [appointed] angels, harsh and severe; they do not disobey Allah in what He commands them but do what they are commanded.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 7 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 7
O you who have disbelieved, make no excuses that Day. You will only be recompensed for what you used to do.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ ۖ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ( 8 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 8
O you who have believed, repent to Allah with sincere repentance. Perhaps your Lord will remove from you your misdeeds and admit you into gardens beneath which rivers flow [on] the Day when Allah will not disgrace the Prophet and those who believed with him. Their light will proceed before them and on their right; they will say, "Our Lord, perfect for us our light and forgive us. Indeed, You are over all things competent."
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ( 9 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 9
O Prophet, strive against the disbelievers and the hypocrites and be harsh upon them. And their refuge is Hell, and wretched is the destination.
ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ كَفَرُوا امْرَأَتَ نُوحٍ وَامْرَأَتَ لُوطٍ ۖ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ ( 10 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 10
Allah presents an example of those who disbelieved: the wife of Noah and the wife of Lot. They were under two of Our righteous servants but betrayed them, so those prophets did not avail them from Allah at all, and it was said, "Enter the Fire with those who enter."
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ آمَنُوا امْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِندَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ( 11 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 11
And Allah presents an example of those who believed: the wife of Pharaoh, when she said, "My Lord, build for me near You a house in Paradise and save me from Pharaoh and his deeds and save me from the wrongdoing people."
وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ ( 12 ) At-Tahrim ( The Prohibition ) - Ayaa 12
And [the example of] Mary, the daughter of 'Imran, who guarded her chastity, so We blew into [her garment] through Our angel, and she believed in the words of her Lord and His scriptures and was of the devoutly obedient.

Random Books

  • The must-know dutiesThe must-know duties that every Muslim man and woman should perceive.

    Formation : Abdullah Al-Qarawe

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    From issues : A Dawah website Wathakker www.wathakker.net

    Source : http://www.islamhouse.com/p/383928

    Download :The must-know duties

  • Humility in PrayerIbn Rajab al-Hanbali This is a treatise we have written concerning humility (Khushu') and the hearts meekness and breaking (inkisar) before the Lord. The basic meaning of Khushu', is the softness of the heart, its being gentle, still, submissive, broken, and yearning. When the heart is humble, so too is the hearing, seeing, heard, and face; indeed all the limbs and their actions are humbled, even speech. The source of the Khushu, that takes place in the heart is the gnosis of Allah's greatness, magnificence, and perfection.

    Formation : Ibn Rajab Al-Hanbali

    Source : http://www.islamhouse.com/p/207450

    Download :Humility in Prayer

  • Human Rights in Islam and Common MisconceptionsHuman Rights in Islam and Common Misconceptions: In this booklet the author address human rights in the light of perfectly balanced system of laws and principles of Islam. These rights are bases on revelations from the Divine Book of Muslims, the Glorious Qur'an and from the Sunnah, the practice of Allah's Messenger -pbuh- the two main sources of Islamic life and jurisprudence.

    Formation : AbdulRahman Bin Abdulkarim Al-Sheha

    Translators : Abu Salman Diya ud-Deen Eberle

    From issues : http://www.islamland.com - Islam Land Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/50418

    Download :Human Rights in Islam and Common MisconceptionsHuman Rights in Islam and Common Misconceptions

  • The Life of Isa ( Jesus ) -peace be upon him- in Light of IslamThe Life of Isa (Jesus) -peace be upon him- in Light of Islam: His personality has impacted the three major religions of this world, namely Judaism, Christianity, and Islam. Given the importance of his time on earth, it is critical for mankind to fully understand his pivotal role in shaping history as well as the final days.

    Formation : Ahmad Musa Jibril

    From issues : http://ahmadjibril.com - Ahmad Jibril Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/43031

    Download :The Life of Isa ( Jesus ) -peace be upon him- in Light of IslamThe Life of Isa ( Jesus ) -peace be upon him- in Light of Islam

  • Guarding the TongueBefore you is a chapter from the great book "Al-Adhkaar" of the Imam and great scholar of the seventh century, Abu Zakariyyah Yahya ibn Sharaf an-Nawawi. The chapter is entitled "Hifdh-ul-Lisaan" or "Guarding the Tongue." The original source, "Al-Adhkaar," is one of the prize works of Imam an-Nawawi in which he compiles and discusses the texts related to what is recommended and forbidden from speech, focusing on al-adhkaar (words of remembrance) and al-ad'iyah (supplications). In the last part of the book, as he explains, Imam an-Nawawi devotes a chapter to what is forbidden and disliked from speech, such as backbiting, gossiping, and slander. So he brings the evidences from the Qur'aan and Sunnah on the obligation of guarding the tongue from evil speech. This great work was checked and verified by Shaikh Saleem ibn 'Eed al-Hilaali and printed in two volumes. In his verification, Shaikh Saleem provides a grading for each hadeeth as well as a discussion about the reason for the hadeeth's authenticity or weakness. Due to a desire to make the e-book a source of easy reading and benefit, the verification of hadeeths have been limited to just the grade that Shaikh Saleem al-Hilaali has provided and the references of the hadeeth sources they can be found in, while abridging his discussions of certain hadeeths in some places.

    Formation : Abu Zakaria Al-Nawawi

    Translators : Abu Maryam Ismaeel Alarcon

    From issues : http://www.almanhaj.com - Almanhaj Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/250008

    Download :Guarding the Tongue

Choose language

Choose Sorah

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share